Let's not discuss my business or his business or your business.
Non discutiamo il mio lavoro il suo o quello di Mac.
Let's not discuss this as if we're thinking of doing it.
Parliamo come se avessimo intenzione di farlo.
You know, Frank, I'd rather not discuss my private life.
Tra questi c'è quello giusto? Preferisco non parlare della mia vita privata.
Let's not discuss your weaknesses now, Mother.
Non discutiamo delle tue debolezze ora, Madre.
In any case, let's not discuss it now.
In ogni caso evitiamo di discuterne adesso.
I will not discuss morality with an addict and a thief.
Non discuterò di moralita' con una tossicodipendente e una ladra.
Let's not discuss this in front of the help.
Non discutiamo di questo di fronte ai domestici.
Did we not discuss this on the phone?
(terence) non ne avevamo già parlato al telefono?
Can we not discuss my balls and accusations in...
Possiamo evitare le discussioni e le accuse in...
Do not discuss your account details with anyone except a Customer Service Representative in Live Support or in an email to Customer Service, ([email protected] or [email protected]).
Non rivelare i dati del tuo account a nessuno tranne all'addetto al servizio clienti dal vivo o via email, ([email protected] o [email protected]).
Can we please not discuss Francis?
Possiamo evitare di parlare di Francis, per favore?
Anything you see, anything you hear, anything I ask you to do, you do not discuss it with anyone.
Qualsiasi cosa tu veda, qualsiasi cosa tu senta, qualsiasi cosa io ti chieda di fare, non dovrai parlarne con nessuno.
You will not discuss your conversation with Mr. Fisk with any media outlet, government entity, law enforcement agency, or outside party of any kind.
Non parlera' di quello che vi sarete detti con nessun organo di stampa, entita' governativa, forze dell'ordine o terze parti di alcun genere.
We've been married for 42 years and there has never been a single thing that we could not discuss.
Siamo sposati da 42 anni e non c'è mai stato nulla... su cui non potessimo discutere.
Going forward, you will not discuss NZT or your work here with anyone outside of the CJC.
Andando avanti, non parlerai dell'NZT REGOLA NUMERO OTTO o di quello che fai qui con nessuno al di fuori della CJC.
"Do not discuss the past" and all that.
"Non parlare del passato" e tutto il resto.
Can you not discuss my sex life with the entire Institute, please?
Potresti non parlare della mia vita sessuale con l'intero Istituto, per piacere?
Let's not discuss what I would or would not dare do.
Non parliamo di cio' che oserei o che non oserei fare.
As long as you promise not to do anything to make us not discuss him ever again.
Solo se mi prometti di non fare nulla che ci porti a parlare ancora di lui. Te lo prometto.
A promise to not discuss Dahlia or her extracurricular activities with anyone.
Prometta... Che non parlerai di Dahlia o delle sue attivita' extraconiugali con nessuno.
I will not discuss the matter unless you bring it up.
Non faro' piu' cenno alla questione, a meno che non siate voi la prima a parlarne.
"Do not discuss your life before.
Non parlare mai della tua vita precedente.
I will not discuss politics at dinner, and certainly not with you.
Non discutero' di politica a cena, e di certo non con te.
What could we not discuss on the telephone?
Di cosa non potevamo parlare al telefono?
I would rather not discuss it in those terms.
Preferire piuttosto non parlarne in questi termini.
Do not discuss the nature of these experiments with other members of the Initiative.
Buona fortuna e ricordate... non parlate della natura di questi esperimenti con gli altri membri dell'Initiative.
Yes, but not discuss my private life in public.
Possiamo non parlare della mia vita privata in pubblico?
We do not discuss the business of this house with strangers.
Non si parla di quello che succede in questa casa con degli sconosciuti.
You know what, probably best just to keep Elena in the do not discuss pile.
Sapete una cosa, forse... e' meglio tenere Elena nella lista di cose di cui non parlare.
Let's not discuss the tragedy of dead girls.
Non mettiamoci a parlare di ragazze morte tragicamente.
I was busy handling a personal issue that I would rather not discuss.
Ero occupato a risolvere una questione personale di cui preferirei... - non discutere.
While the Bible does not discuss the issue, dinosaurs likely died out sometime after the flood due to a combination of dramatic environmental shifts and the fact that they were relentlessly hunted to extinction by man.
Noi crediamo che i dinosauri si estinsero qualche tempo dopo il diluvio universale a causa di una combinazione di drammatici cambiamenti ambientali e del fatto che essi furono ridotti all’estinzione dalla caccia implacabile dell’uomo.
1.5041401386261s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?